上流社会大家闺秀的文化遗产—19世纪末法国手工刺绣书套

19th French hand-embroidered book cover

展开高18.5×宽25.5cm(12.5+2+12.5cm)

闭合高18.5×12.5cm

书脊宽:4cm

状态优良

19世纪末也即1860-188年间,法国淑女手工缝制书套,手工针绣彩色花朵,内衬罕见的使用了黄色丝绸——当时欧洲最风靡的东方奢侈品。整体高端大气低调,尽显19世纪法国上流社会大家闺秀的真材实料。

截至20世纪初,丝绸和刺绣在法国属于绝对的奢侈品。非常娇贵,非常好看,非常不实用。大家闺秀的读物尺寸小于正常书籍,这种高贵的刺绣书皮实际上现在已经很难实用。但仍可放下长11.5cm以下,书籍宽2cm以内的精装书。顺便一提,这种比口袋书(约8cm)大,正常书(约23-26cm)小的奇怪开本,曾在19世纪初至20世纪初风靡法国,被公认是大家闺秀的标准尺寸。

19世紀後半フランス上流階級嬢様手刺繍ブックカバー

展開高:18.5×25.5cm

閉合高:18.5×12.5cm

背横:4cm

即ち長さ11.5㎝以下、背横2㎝以内の本しか入れない。

19世紀後半、フランス上流階級のお嬢様によって手作りのブックカバー。刺繍は特に抜群。同時の書籍に合うサイズなので、現在実用品としてほぼ使えないにもかかわらず、素晴らしい芸術品と認める。フランスでも滅多に出ない入手不可能な刺繍工芸品、手工刺繍に捨て目が効く方に是非お勧め一品。

Couverture de livre en broderie ancienne (XIXè)

Couverture de livre en broderie, brodée main au point de fleurs colorées,

doublée de soie jaune, ancienne (XIXè).

Ouverte :

hauteur : 18.5 cm,

largeur : 25.5cm (12.5+2+12.5).

Fermée :

hauteur : 18.5cm,

largeur : 12.5 cm.

largeur de la tranche : 4 cm.

Très bon état.

オンラインショップで購入(在线购买)

 

投稿者:

明珠

明月在天,清辉满地

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です